Ný bók um Faulkner og íslenskt menningarlíf 1930-1960
Út er komin bókin Fulltrúi þess besta í bandarískri menningu: Orðspor Williams Faulkners í íslensku menningarlífi 1930-1960 eftir Hauk Ingvarsson, bókmenntafræðing og rithöfund. Ritið byggir á doktorsritgerð höfundar við Íslensku- og menningardeild Háskóla Íslands. Sögufélagið gefur út.
Haustið 1955 sótti bandaríski rithöfundurinn og Nóbelsverðlaunahafinn William Faulkner Íslendinga heim. Kalda stríðið var í algleymingi og íslenska þjóðin klofin í afstöðu sinni til herstöðvarinnar á Keflavíkurflugvelli. Faulkner var eindreginn talsmaður stórveldisins í vestri en fangaði hugi og hjörtu Íslendinga þvert á flokkslínur, sósíalistar lýstu honum sem fulltrúa þess besta í bandarískri menningu. En hver var þessi Faulkner? Og hvernig stóð á vinsældum hans? Í bókinni er fjallað um landnám módernismans í íslenskum bókmenntum og bandarísku bylgjuna sem reið yfir bókmenntaheiminn á fjórða áratug 20. aldar. Brugðið er nýju og óvæntu ljósi á þátttöku íslenskra hægrimanna í alþjóðlegu menningarstarfi í kalda stríðinu en á bak við tjöldin hélt bandaríska leyniþjónustan um þræði. Við sögu koma Hollywood-kvikmyndir byggðar á verkum Faulkners, erindrekar Bandaríkjastjórnar á Íslandi, aftökur án dóms og laga í Suðurríkjum Bandaríkjanna og íslenskur rithöfundur sem skrifaði skáldsagnaþríleik, innblásinn af Faulkner. Hér er á ferðinni nýstárleg rannsókn sem byggir á fjölbreyttum heimildum, þar á meðal gögnum af innlendum og erlendum skjalasöfnum. Bókin á erindi til alls áhugafólks um bókmenntir og sögu.
Haukur Ingvarsson varði doktorsritgerð sína við Háskóla Íslands 2020. Haukur er bókmenntafræðingur og rithöfundur og eftir hann liggur fjöldi ljóðabóka, skáldsagan Nóvember 1976 og fræðibókin Andlitsdrættir samtíðarinnar: Síðustu skáldsögur Halldórs Laxness. Haukur starfaði um árabil sem dagskrárgerðarmaður hjá Ríkisútvarpinu og er nú annar af ritstjórum Skírnis.